Logo

2224 - La miratividad en el quechua del sur de Conchucos: una codificación dispersa

El presente estudio describe la expresión gramatical de la miratividad en el quechua del sur de Conchucos, un idioma hablado en la sierra central del Perú. En esencia, la miratividad codifica “información que es nueva o sorprendente para el hablante” (DeLancey 1997: 33). El análisis basado en el discurso revela que los significados mirativos en el quechua del sur de Conchucos no se limitan a los evidenciales ni siquiera al sistema de tiempo. Más bien, la expresión de lo inesperado está dispersa en una diversidad de componentes lingüísticos (cf. Aikhenvald 2004: 211). En este idioma, por ejemplo, la miratividad puede expresarse por medio de los evidenciales, el aspecto derivacional, el tiempo flexivo y una clase de exclamativos léxicos (Hintz 2011: 137 y sgts.). Los hablantes, además, emplean varias “estrategias mirativas” entre las que están la variación del orden de las palabras y la prosodia en el discurso. Esos recursos, que están distribuidos en todo el sistema lingüístico, pueden funcionar en aislamiento pero lo más frecuente es que se junten en un segmento determinado del discurso.

Aikhenvald, Alexandra Y. 2004 . Evidentiality . Oxford: Oxford University Press.

DeLancey, Scott. 1997. Mirativity: The grammatical marking of unexpected information. Linguistic Typology 1.33-52.

Hintz, Daniel J. 2011. Crossing aspectual frontiers: Emergence, evolution, and interwoven semantic domains in South Conchucos Quechua discourse. University of California Publications in Linguistics, Vol. 146. Berkeley: University of California Press.

Palavras-chaves: gramática quechua, patrones discursivos, miratividad

Autores: Hintz, Daniel (SIL International, Peru / Peru)

atrás

University of Vienna | Dr.-Karl-Lueger-Ring 1 | 1010 Vienna | T +43 1 4277 17575