Logo

7633 - De verbo a marca de persona: una hipótesis sobre el origen del prefijo de segunda persona mV- de la lengua maká

El maká es la única de las lenguas de la familia mataguaya que posee en una de sus conjugaciones verbales un morfema de segunda persona con la forma mV- en el modo llamado “no indicativo” (que incluye las modalidades imperativa y potencial, Gerzenstein 1994). Dado que varios autores, notoriamente Greenberg (1987), han propuesto que morfemas de esta forma son un rasgo típico de las lenguas amerindias que probarían un remoto origen común, alguien podría pensar que este morfema del maká constituye un rasgo extremadamente arcaico (remontable a un supuesto “proto-amerindio”), secundariamente perdido en las restantes lenguas mataguayas. En la presente ponencia desarrollo una hipótesis muy diferente: este morfema sería un desarrollo exclusivo del maká, y se habría originado en la gramaticalización de la partícula ma (traducida “andá” por Gerzenstein 1999), cognada del imperativo del verbo “ir” en las restantes lenguas de la familia mataguaya. El proceso de gramaticalización habría sido, en este caso, el siguiente:

imperativo de verbo de movimiento > auxiliar imperativo andativo > prefijo de 2ª. persona no-indicativo

Referencias:

Gerzenstein, Ana. 1994. Lengua maká. Estudio descriptivo . Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras, Instituto de Lingüística.

Gerzenstein, Ana. 1999. Diccionario etnlingüístico maká-español (DELME) . Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras, Instituto de Lingüística.

Greenberg, Joseph H.1987. Language in the Americas . Stanford: Stanford University Press.

Palavras-chaves: Morfosintaxis, gramaticalización, maká

Autores: Viegas Barros, José Pedro (CONICET, Argentina / Argentinien)

atrás

University of Vienna | Dr.-Karl-Lueger-Ring 1 | 1010 Vienna | T +43 1 4277 17575